首页 > 文言专题 > 文言文翻译

夏侯玄《乐毅论》原文与翻译(本文因王羲之书法著名)

作者:佚名 文章来源:会员整理

本文地址:http://www.salagu.com/wen/wai/2982.html
文章摘要:夏侯玄《乐毅论》原文与翻译(本文因王羲之书法著名),骥子龙文都叫抛砖引玉,耐久性负险不臣河鱼天雁。

夏侯玄《乐毅论》原文与翻译(本文因王羲之书法著名)

说明:以下黑色字为原文,红色字为翻译。建议将本文与新疆时时彩开奖结果乐毅论》一并阅读,相信会有更深的理解。

世人多以乐毅不时拔莒即墨(为劣是以叙而)论之。

世人大多认为乐毅不能按时攻克即墨是错误的,因此,(我在此)记叙并论述他。

夫求古贤之意,宜以大者远者先之,必迂回而难通,然后已焉可也,

探求古代贤能的心意,应该先从大的方面和远的方面想,一定是(先感觉)曲折难懂,然后方可领会啊。

今乐氏之趣或者其未尽乎,而多劣之。

如今(对)乐毅之事的曲折有人还未能彻底了解,因而大多认为他错了。

是使前贤失指于将来不亦惜哉,观乐生遗燕惠王书,其殆庶乎机,合乎道以终始者与,

这样让前代贤人在将来被人误解不是很可惜吗,看乐毅赠给燕惠王的信,他大概在谋略上是差不多了,合乎于仁道而且能始终如一。

其喻昭王曰:伊尹放太甲而不疑,太甲受放而不怨,是存大业于至公,而以天下为心者也,

他告喻昭王说:伊尹流放太甲而没有猜疑,太甲被流放而没有抱怨,这是(因为)把大业放在最公正之处,并且是以天下为考虑了。

夫欲极道之量,务以天下为心者,必致其主於盛隆,合其趣於先王,苟君臣同符,斯大业定矣。

如果想极尽仁道的度量,一定要以天下为己任,一定要使得他的君主兴盛发达,与先君情趣相合,君臣同心协力,这样,大业就能稳定了。

于斯时也,乐生之志,千载一遇也,亦将行千载一隆之道,岂其局迹当时,止於兼并而已哉,夫兼并者非乐生之所屑,强燕而废道,又非乐生之所求也。

在这个时候,乐毅的志向,是千年一遇啊,也将推行千年一遇的崇高仁道。哪里是他拘泥于时局,仅仅为满足兼并呢,兼并(齐鲁)不是乐毅所希望的,使燕国强大而废除仁道,也不是乐毅所希望的。

不屑苟得则心无近事,不求小成,斯意兼天下者也。

不屑于苟且有成,也就心中没有眼前的小事情了,不渴求小的收获,这是意在一统天下啊。

则举齐之事,所以运其机而动四海也,讨齐以明燕主之义,此兵不兴于为利矣。

这样看来,攻打齐国是要借此机会来撼动天下,讨伐齐国的目的是要阐明燕王的仁义,没有动用武力是为了谋求更大的利益。

围城而害不加於百姓,此仁心着於遐迩矣,举国不谋其功,除暴不以威力,此至德令於天下矣;

围城池而没有加害于百姓,这样仁慈之心将传播很远,攻打别国不为谋求(私人)功劳,除掉暴君不用武力,这样,最高尚的美德就能普遍天下;

迈至德以率列国,则几於汤武之事矣,乐生方恢大纲,以纵二城,牧民明信,以待其弊,使即墨莒人,顾仇其上,愿释干戈,赖我犹亲,

率领其他诸侯国倡导仁道,近乎于商汤和周武王了,乐毅恰好弘扬仁道,放弃(攻打)两个城市,让百姓安生,表明诚信,来等待他们(齐国)出现弊端,使得即墨县和莒县的百姓回头怨恨自己的国君,(最后)愿意放下兵器,像亲人一样依赖我们。

查看更多乐毅 王羲之资料
随机推荐
老时时彩开奖号码时间 微盘转型huangye88 彩经网双色球杀号定胆 17年重庆时时彩骗局
新疆时时彩乐乐 新疆时时彩官网开奖-上牔採网 新疆时时彩几点停 新疆时时彩软件手机版
新疆时时彩乐乐 天津时时彩五星 重庆新疆时时彩 时时彩后二杀号技巧
新疆时时彩乐乐 新疆时时彩计划博客 时时彩黑马计划免费 时时彩诀窍